; if you update this translation, please send it to translations@antp.be so I can include it in the next release
;***************
;* Main window *
;***************
[MainWindow]
ActionFileNew.Caption=&Nieuw
ActionFileNew.Hint=Aanmaken van een nieuw film bestand
ActionFileOpen.Caption=&Openen...
ActionFileOpen.Hint=Openen van een bestaand bestand met film gegevens
ActionFileOpenNoRecent.Caption=No recent file
ActionFileSave.Caption=Op&slaan
ActionFileSave.Hint=Opslaan van het huidige film bestand
ActionFileSaveAs.Caption=Opsl&aan als ...
ActionFileSaveAs.Hint=Opslaan van het huidige film bestand onder een andere naam
ActionFilePrint.Caption=&Afdrukken...
ActionFilePrint.Hint=Drukt een lijst af met de inhoud van de huidige film gegevens
ActionFileImport.Caption=&Importeren..
ActionFileImport.Hint=Importeren van gegevens uit een bestand van een ander formaat
ActionFileExport.Caption=&Exporteren...
ActionFileExport.Hint=Exporteert de inhoud naar een bestand van een ander formaat
ActionFileProperties.Caption=&Eigenschappen...
ActionFileProperties.Hint=Toont de persoonlijke (autheurs) gegevens van het huidige film bestand
ActionExit.Caption=&Afsluiten
ActionExit.Hint=Afsluiten van het programma
ActionOptions.Caption=&Voorkeuren...
ActionOptions.Hint=Persoonlijke instellingen van het programma Ant Movie Catalog
ActionLanguage.Caption=Taal...
ActionLanguage.Hint=Taal...|Change user interface language
ActionLoan.Caption=&Uitgeleend aan...
ActionLoan.Hint=Toont een lijst van uitgeleende films en aan wie
ActionToolsGrid.Caption=Weergeven in tabelvorm
ActionToolsGrid.Hint=Geeft de filmlijst weer in een grote tabel met alle informatie
ActionToolsScripting.Caption=S&cripting...
ActionToolsScripting.Hint=Een script toepassen op de geselecteerde films
ActionGroupNone.Caption=< geen enkele >
ActionGroupNone.Hint=|Niet gegroepeerde weergave
ActionHelpIndex.Caption=&Help index
ActionHelpIndex.Hint=Geeft help informatie over dit programma
ActionHelpAbout.Caption=&Over...
ActionHelpAbout.Hint=Geeft je informatie over de makers van Ant Movie Catalog
ActionHelpVersion.Caption=&Versions...
ActionHelpVersion.Hint=Versions...|Show files version information
ActionMovieAdd.Caption=&Toevoegen...
ActionMovieAdd.Hint=Een nieuwe film aan de huidige lijst toevoegen
ActionMovieUndo.Caption=&Ongedaan maken wijzigingen
ActionMovieUndo.Hint=Maakt de wijzigingen ongedaan
ActionMovieDelete.Caption=&Verwijderen
ActionMovieDelete.Hint=Verwijderen van de huidige film
ActionMovieCopy.Caption=&Copiδren
ActionMovieCopy.Hint=Copieert de gegevens van de film naar het prikbord
ActionMoviePaste.Caption=&Plakken
ActionMoviePaste.Hint=Plakken van gegevens vanaf het prikbord
ActionMovieRenumber.Caption=&Hernummeren...
ActionMovieRenumber.Hint=Hernummert de films, oplopend vanaf 1
ActionMovieFind.Caption=&Opzoeken...
ActionMovieFind.Hint=Zoek een film aan de hand van de opgegeven zoekterm in het door jou gewenste veld
ActionFindFindNext.Caption=Volgende
ActionFindFindNext.Hint=Zoekt de volgende film op die aan de criteria voldoet
ActionFindWholeField.Caption=Volledig veld
ActionFindWholeField.Vindt slechts de films volledig voldoen aan de opgegeven waarde
ActionFindDisplay.Caption=Toon de resultaten
ActionFindDisplay.Hint=Toont alle films die beantwoorden aan de zoekcriteria(gefilterde weergave)
LField.Caption=In het veld:
LValue.Caption=Opzoeken:
ActionMovieNumber.Caption=Het &nummer wijzigen...
ActionMovieNumber.Hint=Wijzigen van het nummer van de geselecteerde film
ActionMovieStats.Caption=&Statistieken...
ActionMovieStats.Hint=Toont de statistieken van de films
ActionMovieImportFiles.Caption=Van &bestanden...
ActionMovieImportFiles.Hint=Een uittreksel maken met inlichtingen over de bestanden...|Een uittreksel maken met inlichtingen over over een film uit de bestanden
ActionMovieImportScript.Caption=From internet using a &script...
ActionMovieImportScript.Hint=Get information from internet using a script...|Get movie information from internet using a script file
ActionMovieSearch.Caption=&Opzoeken op internet
ActionMovieSearch.Hint=Het opzoeken van inlichtingen m.b.t. de film op het internet
ActionMoviePictureShow.Caption=Het &beeld tonen
ActionMoviePictureShow.Hint=Tonen of verbergen van het beeld|Toont of verbergt het venster dat het beeld van de film bevat
ActionPicSelect.Caption=&Select...
ActionPicSelect.Hint=Select a picture...|Select a picture to import or link for current movie
ActionPicDelete.Caption=&Verwijderen
ActionPicDelete.Hint=Verwijderen|Verwijdert het huidig beeld
ActionPicUndock.Caption=&Tonen/Niet tonen
ActionPicUndock.Hint=Beeldvenster: "Tonen" (ingesloten in het hoofdvenster) of "Niet tonen" (los venster)
ActionPicSaveAs.Caption=Op&slaan als...
ActionPicSaveAs.Hint=Opslaan van het beeld...|Opslaan van een copie van het beeld in een nieuw bestand
ActionPicCopy.Caption=&Copiδren
ActionPicCopy.Hint=Copiδren naar het prikbord|Copieert het beeld in het prikbord
ActionMenuFile.Caption=&Bestand
ActionMenuMovie.Caption=&Film
ActionMenuTools.Caption=&Gereedschappen
ActionMenuHelp.Caption=&Help
ActionMenuPicture.Caption=&Beeld
ActionMenuPicture.Hint=Beelden tonen, bewerken, koppelen enz. met een film
ActionMenuGet.Caption=&Ophalen van informatie
ActionMenuGet.Hint=Ophalen van de informatie van een film
ActionMenuGroup.Caption=Gegroepeerde weergave
ActionMenuGroup.Hint=Groepeert de films volgens de waarde van een gespecifieerd veld
ActionRefresh.Caption=Actualiseren
ActionRefresh.Hint=Actualiseren|Het up-to-date brengen van de lijst met films
ActionMovieCheck.Caption=&De keuze aanstippen
ActionMovieCheck.Hint=De keuze aanstippen|Omkadert het vakje van de geselecteerde films
ActionMovieUncheck.Caption=&De selectie ongedaan maken
ActionMovieUncheck.Hint=De selectie ongedaan maken|Herzet het vakje van de geselecteerde films
ActionMovieSelGroup.Caption=Kiezen van de groep
ActionMovieSelGroup.Hint=Het kiezen van de volledige groep|Kiest alle films van deze groep
ActionMovieSelCheck.Caption=Select checked
ActionMovieSelCheck.Hint=Select checked|Select only the movies that are checked
ActionMovieSelUncheck.Caption=Select unchecked
ActionMovieSelUncheck.Hint=Select unchecked|Select only the movies that are not checked
ActionDisplayMainToolbar.Hint=Tonen van algemene werkbalk|Tonen of verbergen van de algemene werkbalk
ActionDisplayStatusBar.Caption=Statusbalk
ActionDisplayStatusBar.Hint=Weergave van de statusbalk|Toont of verbergt de statusbalk
ActionURLOpen.Caption=Open URL
ActionURLOpen.Hint=|Open the URL or file specified in the field
ActionURLBrowse.Caption=Browse...
ActionURLBrowse.Hint=|Browse for a file name to put in the field
ToolbarMenu.Caption=Menu
ToolbarMain.Caption=Hoofd werkbalk
ToolbarPicture.Caption=Beeld werkbalk
ToolbarPictureWindow.Caption=Beeld
ToolbarFind.Caption=Opzoeken
Listview1.HeaderSections.Item[0].Text=Nr
Listview1.HeaderSections.Item[1].Text=Titel
MoviePicture.Hint=|Klikken om het beeld te tonen volgens werkelijke afmetingen
Messages.Strings.String[0]=Weet je zeker dat u deze film wilt verwijderen %s: %s ?
Messages.Strings.String[1]=Weet je zeker dat je de gegevens van de vorige film ook voor de huidige te gebruiken ?
Messages.Strings.String[2]=Aantal films: %d
Messages.Strings.String[3]=(zichtbaar: %d)
Messages.Strings.String[4]=Het huidig bestand is gewijzigd. Wil je het opslaan ?
Messages.Strings.String[5]=Geen bevestiging meer vragen
Messages.Strings.String[6]=Wijzigen
Messages.Strings.String[7]=Picture
Messages.Strings.String[8]=Opslaan van een copie van het beeld naar een nieuw bestand
Messages.Strings.String[9]=Invoer van %s ...
Messages.Strings.String[10]=Opslaan van %s ...
Messages.Strings.String[11]=Opladen van %s ...
Messages.Strings.String[12]=Een beeld selecteren
Messages.Strings.String[13]=Dit gaat het beeld verwijderen. Bent u zeker ?
Messages.Strings.String[14]=Onmogelijk dit beeld te gebruiken: %s
; the following line is used as unit for file sizes in main window (B/KB/MB/GB)
Messages.Strings.String[15]=B
Messages.Strings.String[16]=De bestanden selecteren waaruit de informatie moet ingevoerd worden
Messages.Strings.String[17]=Opzoeken van inlichtingen op %0:s|Opzoeken van inlichtingen betreffende de film op %0:s
Messages.Strings.String[18]=Geen recent bestand
Messages.Strings.String[19]=This catalog has pictures stored in it. To save the catalog to XML the pictures have to be in individual files.|If you still want to save the file to XML, click OK to convert these pictures or Ignore if you do not want to keep them (linked pictures will be kept).|The name of the pictures will be based on the value of "Picture naming" of the "Picture importation" page from the Preferences window.
Messages.Strings.String[20]=|Groeperen per %s
Messages.Strings.String[21]=< geen enkele >
Messages.Strings.String[22]=Samen met het verwijderen van de verbindingen naar het beeld, wenst u dan ook het beeld te verwijderen van de schijf ? (%s)
Messages.Strings.String[23]=This movie currently has a linked picture, when replacing this link by another picture do you want to delete the old picture file from disk? (%s)
Messages.Strings.String[24]=The picture cannot be copied in the catalog folder until the catalog has a name; please save it somewhere and try again
Messages.Strings.String[25]=Stored in catalog as %s
Messages.Strings.String[26]=External file: %s
Messages.Strings.String[27]=%.0n bytes
Messages.Strings.String[28]=Loading print preview
Messages.Strings.String[29]=Searching for printers
Messages.Strings.String[30]=Select a file to reference in the URL field
Messages.Strings.String[31]=< others >
Messages.Strings.String[32]=All
Fields.Strings.String[0]=Nummer
Fields.Strings.String[1]=Checked
Fields.Strings.String[2]=Label van het medium
Fields.Strings.String[3]=Type van de drager
Fields.Strings.String[4]=Oorsprong
Fields.Strings.String[5]=Datum
Fields.Strings.String[6]=Lener
Fields.Strings.String[7]=Beoordeling
Fields.Strings.String[8]=Originele titel
Fields.Strings.String[9]=Vertaalde titel
Fields.Strings.String[10]=Formated Title
Fields.Strings.String[11]=Regisseur
Fields.Strings.String[12]=Producer
Fields.Strings.String[13]=Land
Fields.Strings.String[14]=Categorie
Fields.Strings.String[15]=Jaar
Fields.Strings.String[16]=Duur
Fields.Strings.String[17]=Acteurs
Fields.Strings.String[18]=Web Adres
Fields.Strings.String[19]=Beschrijving
Fields.Strings.String[20]=Commentaar
Fields.Strings.String[21]=Video Formaat
Fields.Strings.String[22]=Video volume
Fields.Strings.String[23]=Audio Formaat
Fields.Strings.String[24]=Audio volume
Fields.Strings.String[25]=Resolutie
Fields.Strings.String[26]=Frequentie
Fields.Strings.String[27]=Talen
Fields.Strings.String[28]=Onder-titels
Fields.Strings.String[29]=Omvang van de bestanden
Fields.Strings.String[30]=Aantal schijven
;****************
;* Message Form *
;****************
[MessageWin]
Captions.Strings.String[0]=Opgelet
Captions.Strings.String[1]=Fout
Captions.Strings.String[2]=Inlichting
Captions.Strings.String[3]=Bevestiging
Captions.Strings.String[4]=&Ja
Captions.Strings.String[5]=&Neen
Captions.Strings.String[6]=&OK
Captions.Strings.String[7]=&Verwijderen
Captions.Strings.String[8]=&Verlaten
Captions.Strings.String[9]=&Retry
Captions.Strings.String[10]=&Negeren
Captions.Strings.String[11]=&Alles
Captions.Strings.String[12]=Neen op alles
Captions.Strings.String[13]=Ja op alles
Captions.Strings.String[14]=&Hulp
;**************
;* Input Form *
;**************
[InputWin]
btn2.Caption=OK
btn1.Caption=Afbreken
;***************
;* Betreffende *
;***************
[AboutWin]
Caption=Betreffende dit programma
Btn3.Caption=Sluiten
btn2.Caption=Bestanden
Btn1.Caption=Dank aan...
Messages.Strings.String[0]=%s: versie %s (created on %s)
Messages.Strings.String[1]=(druk op Ctrl+C als je deze informatie naar het prikbord wilt copieeren)
;***********************
;* Een cijfer inbrengen*
;***********************
[NumberWin]
Caption=Het nummer van de film kiezen
Btn2.Caption=OK
Btn1.Caption=Annuleren
LEnterNumber.Caption=Het nummer van de film invoeren:
grpNotUnique.Caption=There is already a movie with this number...
grpNotUnique.Items.String[0]=&Accept duplicate
grpNotUnique.Items.String[1]=&Give another number to the existing movie
grpNotUnique.Items.String[2]=&Shift movie numbers until there is no more duplicate
CBDoNotAsk.Caption=Niet meer tonen ; gebruik van de auto. nummering
;*****************
;* Eigenschappen *
;*****************
[PropertiesWin]
Btn2.Caption=OK
Btn1.Caption=Annuleren
Caption=Eigenschappen van de cataloog
LHOwnerInfo.Caption=Inlichtingen betreffende de auteur
LFileName.Caption=Naam:
LFileSize.Caption=Omvang:
LFileVersion.Caption=Formaat:
LHXMLHeader.Caption=XML Header
LEncoding.Caption=Encoding:
LOwnerName.Caption=Naam:
LOwnerMail.Caption=E-mail:
LOwnerSite.Caption=Web Site:
LDescription.Caption=Bescrijving:
EOwnerMail.ButtonHint=Een mail sturen
EOwnerSite.ButtonHint=Ga naar de URL
;***************
;* Uitgeleend *
;***************
[LoanWin]
Caption=Uitgeleend
Btn2.Caption=Sluiten
Btn1.Caption=Hulp
ActionBorrowerAdd.Caption=Toevoegen...
ActionBorrowerAdd.Hint=Een persoon toevoegen|Voegt een persoon toe aan de lijst van de ontleners
ActionBorrowerDel.Caption=Verwijderen
ActionBorrowerDel.Hint=Een persoon verwijderen|Verwijderen van de gekozen persoon op de lijst van de ontleners
ActionCheckOut.Caption=Toevoegen
ActionCheckOut.Hint=Voegt de gekozen film toe aan de lijst van de ontleende films van een gekozen persoon
ActionCheckIn.Caption=Terugkeren
ActionCheckIn.Hint=Terugkeren|Onttrekt de gekozen film aan de lijst van de ontleende films van een gekozen persoon
ActionMovieGetBorrower.Caption=Lener
ActionMovieGetBorrower.Hint=Opzoeken van de ontlener|In de lijst van de ontleners diegene terugvinden van de gekozen film
ActionMovieFindNext.Caption=Opzoeken volgens
ActionMovieFindNext.Hint=Opzoeken volgens|Zoek de volgende film met in de titel de gespecifieerde tekst
ActionOptions.Caption=&Options
ActionOptions.Hint=Options|Options for check in and check out
ActionOptionsIncNum.Caption=Include movies with same &number
ActionOptionsIncNum.Hint=Include movies with same number|Include in check in and check out other movies that have the same number than the selected one
ActionOptionsIncLab.Caption=Include movies with same &label
ActionOptionsIncLab.Hint=Include movies with same label|Include in check in and check out other movies that have the same media label than the selected one
LvMovies.HeaderSections.Item[0].Text=Nr
LvMovies.HeaderSections.Item[1].Text=Label
LvMovies.HeaderSections.Item[2].Text=Titel
LvMovies.HeaderSections.Item[3].Text=Ontlener
LvNames.HeaderSections.Item[0].Text=Ontlener
LvNames.HeaderSections.Item[1].Text=Kwantiteit
LvLent.HeaderSections.Item[0].Text=Nr
LvLent.HeaderSections.Item[1].Text=Label
LvLent.HeaderSections.Item[2].Text=Titel
Messages.Strings.String[0]=Dit gaat "%s" van de lijst verwijderen, en alle films geleend door deze persoon gaan terug binnenkomen
Messages.Strings.String[1]=Opladen van de lijst ...
Messages.Strings.String[2]=Deze film is reeds uitgeleend aan iemand anders
Messages.Strings.String[3]=Gelieve een naam in te brengen
Messages.Strings.String[4]=The following movies are already lent to somebody else:
;Messages.Strings.String[5]=
Messages.Strings.String[6]=Breng een naam in
Messages.Strings.String[7]=Nieuwe ontlener
;Messages.Strings.String[8]=
;Messages.Strings.String[9]=
;***************
;* Uitvoer *
;***************
[ExportWin]
Caption=Uitvoer naar een bestand van een ander formaat
Btn3.Caption=Uitvoeren...
Btn2.Caption=Sluiten
Btn1.Caption=Hulp
grpImages.Caption=Images
CBCopyPictures.Caption=Copieert de beelden naar hetzelfde repertorium als het uitgevoerde bestand
CBCopyPicturesNew.Caption=Enkel copiδren indien het bestand van bestemming niet bestaat
LSelectFormat.Caption=Een formaat kiezen...
ActionHTMLNew.Caption=Nieuw
ActionHTMLNew.Hint=Nieuw model|Maken van een nieuw model
ActionHTMLOpen.Caption=Openen...
ActionHTMLOpen.Hint=Openen...|Openen van een bestaand model
ActionHTMLNoRecent.Caption=Geen recent bestand
ActionHTMLSave.Caption=Opslaan
ActionHTMLSave.Hint=Slaat het huidig model op
ActionHTMLSaveAs.Caption=Model opslaan als...
ActionHTMLSaveAs.Hint=Slaat het huidig model op onder een andere naam
ActionInsertTag.Caption=&Een speciale tag invoeren
ActionInsertTag.Hint=|Een speciale waarde invoeren die zal vervangen worden door een info die komt van de cataloof of van een film
ActionEditUndo.Caption=&Verwijderen
ActionEditCut.Caption=&Knippen
ActionEditCopy.Caption=Co&piδren
ActionEditPaste.Caption=P&lakken
ActionEditDelete.Caption=&Delete
ActionEditSelectAll.Caption=Alles selecteren
ActionExportBoth.Caption=De twee uitvoeren
ActionExportBoth.Hint=|Voert de twee modellen uit, "compleet" en "individueel"
ActionExportSelected.Caption=Het huidige uitvoeren
ActionExportSelected.Hint=|Voert enkel het huidig model uit (geselecteerd)
ActionDisplayFull.Caption=Compleet
ActionDisplayFull.Hint=Geeft het model "compleet" weer|Geeft het model HTML weer dat gebruikt wordt voor de complete lijst
ActionDisplayIndividual.Caption=Individueel
ActionDisplayIndividual.Hint=Geeft het model "individueel" weer|Geeft het model HTML weer dat gebruikt wordt voor in individuele bladzijden
MnuGen.Caption=Algemeen
MnuGenDte.Caption=Huidige datum
MnuGenTme.Caption=Huidig uur
MnuCat.Caption=Cataloog
MnuCatNme.Caption=Naam van het bestand
MnuCatPth.Caption=Naam van het bestand met volledig repertorium
MnuCatNbr.Caption=Aantal films
MnuCatDsk.Caption=Number of disks
MnuOwnNam.Caption=Naam van de auteur
MnuOwnEml.Caption=E-mail van de auteur
MnuOwnWeb.Caption=Web site van de auteur
MnuCatDsc.Caption=Bescrijving
MnuMovBeg.Caption=Begin van de lijst
MnuMovEnd.Caption=Einde van de lijst
MnuMovRec.Caption=Record number
MnuMovInd.Caption=Naam van het bestand van de individuele bladzijde van de film
MnuMov.Caption=Film
MnuMovPic.Caption=Beeld
MnuMovPfn.Caption=Naam van het bestand van het beeld
MnuMovApp.Caption=Beoordeling (0 tot 4 ster)
LCSVDelimiter.Caption=Begrenzingsteken:
LCSVReplaceDelimiter.Caption=Vervangen door:
CBCSVColumnTitles.Caption=De titels van de kolommen toevoegen
LSQLTableName.Caption=Naam van de tabel:
CBSQLUpdate.Caption="Update" instead of "Insert"
LSQLCommands.Caption=SQL bevelen in te voeren:
LImgFilename.Caption=Naam van het bestand:
RBImgAppend.Caption=Het nummer van de film aan de gekozen naam toevoegen
RBImgNumber.Caption=Het nummer van de film gebruiken
RBImgTitle.Caption=De titel gebruiken (het formaat is bepaald bij de opties van de lijst der films)
LOrigonsLink.Caption=This format allows you to put your movie list online on Origons website<br><br><link>www.origons.com</link>
FieldsCSV.LSelected.Caption=Velden uit te voeren:
FieldsSQL.LSelected.Caption=Uit te voeren velden:
Messages.Strings.String[0]=Onmogelijke opslag van het bestand "%s": %s
Messages.Strings.String[1]=Onmogelijk opladen van het bestand "%s": %s
Messages.Strings.String[2]=Export to a file for Origons.com
Messages.Strings.String[3]=Sorteren van de lijst ...
Messages.Strings.String[4]=Uitvoer van %s ...
Messages.Strings.String[5]=Copiδren van de bestanden ....
Messages.Strings.String[6]=Uitvoer naar HTML
Messages.Strings.String[7]=Uitvoer naar CSV
Messages.Strings.String[8]=Uitvoer naar SQL
Messages.Strings.String[9]=Uitvoer van de beelden
Messages.Strings.String[10]=Het HTML model voor de complete lijst is gewijzigd. Wenst u het op te slaan?
Messages.Strings.String[11]=Het HTML model voor de bladzijden is gewijzigd. Wenst u het op te slaan ?
;***************
;* Invoer *
;***************
[ImportWin]
Caption=Invoeren vanuit een bestand van een ander formaat
Btn3.Caption=OK
Btn2.Caption=Annuleren
Btn1.Caption=Hulp
LSourceFile.Caption=Basis bestand:
btnBrowse.Hint=Doorlopen...|Kiest het stambestand
btnReload.Caption=Herladen
btnReload.Hint=|Herlaadt het bestand in het zichtvenster
ActionListUncheck.Caption=De keuze ongedaan maken (verwijderen vlagjes)
ActionListAll.Caption=Alles aanduiden
ActionListNone.Caption=Alles ongedaan maken
Messages.Strings.String[0]=Onmogelijk het bestand op te laden voor weergave: %s
Messages.Strings.String[1]=Do you also want to import the pictures ? They can be stored into the catalog, copied to catalog's folder and then linked, or simply linked from where they are.
Messages.Strings.String[2]=Store
Messages.Strings.String[3]=Copy + Link
Messages.Strings.String[4]=Link
Messages.Strings.String[5]=No pictures
Messages.Strings.String[6]=You did not assign any field to any column (using the drop-down list to select a field, then clicking on the matching column header). Click OK to continue anyway (this will create blank entries for all movies).
Messages.Strings.String[7]=Import from CSV
Messages.Strings.String[8]=Import from another catalog
Messages.Strings.String[9]=Import from BaseDVDivx catalog
Messages.Strings.String[10]=Import from Divx Manager catalog
Messages.Strings.String[11]=Import from a file generated by Origons.com
;***********
;* Opties *
;***********
[OptionsWin]
Caption=Voorkeuren
Btn3.Caption=OK
Btn2.Caption=Annuleren
Btn1.Caption=Hulp
LvCat.Items.Item[0].Text=Algemeen beeld
LHToolbar.Caption=Werkbalken
LIconSet.Caption=Iconen:
LColorType.Caption=Kleur aanduiding:
cbxColorType.Items.String[0]=Automatic
cbxColorType.Items.String[1]=Grijze kleur indien niet actief
cbxColorType.Items.String[2]=Helder indien niet actief
cbxColorType.Items.String[3]=Donker indien niet actief
cbxColorType.Items.String[4]=Altijd in kleur
CBOfficeXP.Caption=Office XP style
CBMenuImages.Caption=Beelden in de menus
LHMainWindow.Caption=Algemeen beeld
CBSoftBorders.Caption=Lichte rand voor de lijst van de films, de inlichtingen en de omlijsting van het beeld
LHStartup.Caption=Opstarten
CBLogo.Caption=Het Logo tonen
LvCat.Items.Item[1].Text=Aanpassen werkbalk
LHCustomizeToolbar.Caption=De iconen selecteren voor weergave op hoofdbalk
LvCat.Items.Item[2].Text=Bestanden
LHSaving.Caption=Bestand
CBBackup.Caption=Altijd een reserve kopie maken
CBAutoLoad.Caption=Open onderstaand bestand bij opstarten in plaats van een nieuwe aan te maken:
EAutoLoad.ButtonHint=Bladeren...|Het bestand uitkiezen
CBAutoLoadLast.Caption=Heropenen van het laatst gebruikte bestand
LRecentFiles.Caption=Aantal bestanden af te beelden in het menu:
LRepairAssociations.Caption=Om bestanden .amc te verbinden met Ant Movie Catalog, klik hier:
BtnRepairAssoc.Caption=Herstellen van de bestands verbindingen
LHHistory.Caption=Uitleen historie
CBHistory.Caption=Sla de uitleen gegevens op in onderstaand bestand (using tab-delimited format):
EHistoryFile.ButtonHint=Doorlopen...|Kies het bestand
CBDNDInternalAVI.Caption=Use internal engine rather than MediaInfo DLL for AVI importation (faster)
LDNDPicImport.Caption=For picture importation preferences, see the <LINK>Picture Importation</LINK> page
LHGetInfoVideo.Caption=Info to take from video streams
CBDNDResolution.Caption=De resolutie invoeren
CBDNDFramerate.Caption=De frequentie invoeren
CBDNDVideoCodec.Caption=Invoeren van de video codex
CBDNDVideoBitrate.Caption=Importeer de video bitrate
LHGetInfoAudio.Caption=Info to take from audio streams
CBDNDAudioCodec.Caption=Invoeren van de audio codex
CBDNDAudioBitrate.Caption=Importeer de audio bitrate
CBDNDLanguages.Caption=Import languages
CBDNDSubtitles.Caption=Import subtitles
LvCat.Items.Item[8].Text=Picture importation
LHImportPic.Caption=Importing picture from external sources
PicImportGetInfo.grp.Caption=For drag && drog / Get information from files
CBPicImportGetInfoNoAsk.Caption=Do not ask for picture import method; always use the above option
PicImportScripting.grp.Caption=For internet scripting
LPicCopyNote.Caption=Note: when picture is stored in the same folder than the catalog, it is deleted when a new picture is set for a movie or when the movie is deleted
LHPicNaming.Caption=Picture naming preference
RBPicNamingOriginal.Caption=Keep original name
RBPicNamingNum.Caption=Use movie number
RBPicNamingTitle.Caption=Use formatted movie title
LPicNamingNote.Caption=Notes: if the picture name is already taken by another movie, a random name will be generated. When there is no original name (e.g. when converting from amc to xml file format), the movie title is used.
CBPicNamingPrefix.Caption=Use catalog name as prefix for the picture name
LvCat.Items.Item[9].Text=Opzoeken op internet
LHSearch.Caption=Opzoeken op internet
LSearchEdit.Caption=Het wijzigen van de gekozen regel:
btnSearchAdd.Hint=Een regel invoegen boven de gekozen regel
btnSearchDel.Hint=Verwijder de geselecteerde regel
btnSearchUp.Hint=Naar boven|Het verplaatsen naar boven van de gekozen regel
btnSearchDown.Hint=Het naar beneden verplaatsen van de gekozen regel
LSearchNotes.Caption=Opmerking:
LSearchNote1.Caption=- De naam moet uniek zijn
LSearchNote2.Caption=- Plaats in het adres een %s daar waar het programma de titel van de film moet tussenvoegen
LSearchNote3.Caption=- Om een scheider in te voegen gebruik een "unieke" naam, beginnend met een streepje "-"
LvCat.Items.Item[10].Text=Scripting
LHScript.Caption=Scripts settings
CBAutorunScript.Caption=Auto-run last script used with "Get information from script"
LScriptPicImport.Caption=For picture importation preferences, see the <LINK>Picture Importation</LINK> page
LHConnection.Caption=Internet connection
CBProxy.Caption=Deze gegevens (proxy) gebruiken voor toegang tot het internet:
LProxyServer.Caption=Server:
LProxyPort.Caption=Poort:
LProxyUsername.Caption=Gebruiker:
LProxyPassword.Caption=Wachtwoord:
CBKeepConnection.Caption=Verbinding niet verbreken
LvCat.Items.Item[11].Text=Uitvoer
LHHTML.Caption=HTML
CBLoadTemplate.Caption=Automatisch herladen van het laatst gebruikte model
LLineBreaks.Caption=Einde regel zal zal worden vervangen worden door de tag:
ELineBreaks.Hint=|Laat dit veld leeg indien u de "lijnsprong" niet wenst te vervangen
LForcePicSize.Caption=Force picture size by adding attributes:
EForcePicSizeW.Hint=|Leave empty if you do not want to force width value
EForcePicSizeH.Hint=|Leave empty if you do not want to force height value
LHSQL.Caption=SQL
LSQLDate.Caption=Datum opmaak (speciale tekens tussen aanhalingstekens):
ESQLDate.Hint=|Leeglaten voor Windows default
LHExportFileNames.Caption=Namen van de bestanden
CBLastFileName.Caption=De naam van het laatst uitgevoerde bestand onthouden
CBOpenExportedFile.Caption=Open het aangemaakte bestand indien de uitvoer beeindigd is
LExpFileStyle.Caption=Stijl van de namen van de individuele bladzijden en naam van de beelden:
cbxExpFileStyle.Items.String[0]=Uitgevoerd bestand + Nummer van de film
cbxExpFileStyle.Items.String[1]=Naam van het bestand + Nummer van de film
cbxExpFileStyle.Items.String[2]=Titel van de film
LExpFileExt.Caption=Extension to append:
EExpFileExt.Hint=|Leave empty to use same extension as main exported filename
CBAddZeroes.Caption=Add zeroes in front of the number for low numbers
LHPictures.Caption=Beelden
CBCopyPictures.Caption=Bewaar de beelden in dezelfde map als het aangemaakte bestand
CBCopyPicturesNew.Caption=Alleen kopiδren indien het bestand van bestemming niet bestaat
LvCat.Items.Item[12].Text=Mappen
LHFoldersDialogs.Caption=Dialog boxes
LFolderToUse.Caption=Map gebruiken voor
cbxWindow.Items.String[0]=Openen/Opslaan van het bestand
cbxWindow.Items.String[1]=Opladen van het beeld
cbxWindow.Items.String[2]=Uitvoer
cbxWindow.Items.String[3]=Openen/Opslaan van het model
cbxWindow.Items.String[4]=Invoer
cbxWindow.Items.String[5]=Extract van inlichtingen uit de bestanden
cbxWindow.Items.String[6]=Opslaan van de grafiek
cbxWindow.Items.String[7]=Openen/Bewaren van de scripts
RBFolderDefault.Caption=Windows standaard gebruiken (hangt af van de Windows versie)
RBFolderRemember.Caption=Laatst gebruikte map
RBFolderSpecified.Caption=Gebruik onderstaande map:
EFolderSpecified.ButtonHint=Doorlopen...|
CBSameForAll.Caption=Zelfde opties voor alle vensters
ActionEditfind.Hint=Find|Zoek naar een reeks in de tekst
ActionEditFindNext.Caption=Zoek volgende
ActionEditFindNext.Hint=Zoek de volgende reeks in de tekst
DockpanelExec.Caption=Execution options
CBShowResults.Caption=Show &results window
CBShowResults.Hint=Displays old and new field values of each movie for manual selection of which field has to be kept
CBCloseThis.Caption=Close this window at &end
CBCloseThis.Hint=Close this window when script execution is successfully finished
CBAllowClear.Caption=&Allow to clear fields
CBAllowClear.Hint=Allow the script to replace values by empty ones if the script specifies it
DockpanelOptions.Caption=Script options
DockpanelOptions.Hint=|Double-click on an option to change it. Note: options are saved only when executing the script.
DockpanelLimitations.Caption=Script limitations
grpLimitFields.Caption=Modifiable fields
lstLimitFields.Hint=|Note: fields selection is saved only when executing the script.
grpScriptInfo.Caption=Information
tabScriptInfo.Tabs.String[0]=General
tabScriptInfo.Tabs.String[1]=Comments
tabScriptInfo.Tabs.String[2]=License
DockpanelWatch.Caption=Watch list
Messages.Strings.String[0]=Script error in "%s": %s at line %d
Messages.Strings.String[1]=Current script has been modified. Do you want to save it?
Messages.Strings.String[2]=unknown
Messages.Strings.String[3]=I agree
Messages.Strings.String[4]=No movie found for current script limitation settings (%s: %s)
Messages.Strings.String[5]=Wenst u de behandeling van de lijst der films te onderbreken?
Messages.Strings.String[6]=Modified
Messages.Strings.String[7]=Value for option "%s"
;Messages.Strings.String[8]=
Messages.Strings.String[9]=Zoeken
Messages.Strings.String[10]=Geef de zoektekst op:
Messages.Strings.String[11]=Geen meerdere mogelijkheden voor "%s"
;**************************
;* Movie selection window *
;**************************
[PickTreeWin]
Caption=Film selectie
btnView.Caption=Toon pagina
btnView.Hint=Launch web browser|
btn3.Caption=OK
btn2.Caption=Zoek nog eens
btn1.Caption=Annuleren
;********************************
;* Description selection window *
;********************************
[PickListWin]
Caption=Description selection
btn2.Caption=OK
btn1.Caption=Annuleren
;****************************
;* Script properties window *
;****************************
[ScriptPropertiesWin]
Caption=Script properties and options
btn3.Caption=&Save
btn2.Caption=&Cancel
btn1.Caption=&Help
lstProperties.TitleCaptions.String[0]=Property
lstProperties.TitleCaptions.String[1]=Value
grpOptions.Caption=Options
btnOptionAdd.Hint=Add|Add a new option
btnOptionDel.Hint=Delete|Delete selected option
grpValues.Caption=Available values for the selected option
lblValueDefault.Caption=Default:
Messages.Strings.String[0]=Script authors:
Messages.Strings.String[1]=Script title:
Messages.Strings.String[2]=Description:
Messages.Strings.String[3]=Site address:
Messages.Strings.String[4]=Site language:
Messages.Strings.String[5]=Script version:
Messages.Strings.String[6]=Requires at least:
Messages.Strings.String[7]=Comments:
Messages.Strings.String[8]=Script license:
Messages.Strings.String[9]=Get info from web:
Messages.Strings.String[10]=Value
Messages.Strings.String[11]=Description
Messages.Strings.String[12]=This will delete the option "%s"
Messages.Strings.String[13]=Option name:
;*************************
;* Script results window *
;*************************
[ScriptResultsWin]
Caption=Script execution results
btn4.Caption=&Save
btn4.Hint=|Save information for this movie
btn3.Caption=Save a&ll
btn3.Hint=|Save this movie and all the following ones
btn2.Caption=S&kip
btn2.Hint=|Skip this movie only
btn1.Caption=&Abort
btn1.Hint=|Abort scripting process
lstValues.Columns.Item[0].Caption=Field
lstValues.Columns.Item[1].Caption=Previous value
lstValues.Columns.Item[2].Caption=New value
Messages.Strings.String[0]=Results for script "%s" for movie %d
Messages.Strings.String[1]=Size: %.0n KB, click here to view
Messages.Strings.String[2]=Do you want to remember which fields to keep for next movies of this script execution? (if you answer No, all the fields modified by the script will be used)
;********************************
;* Venster voor de hernummering *
;********************************
[RenumberWin]
Caption=Hernummering van de films
SortBy.grp.Caption=Before renumbering, sort by
btn2.Caption=OK
btn1.Caption=Annuleren
Messages.Strings.String[0]=Hernummeren van de films ....
;*******************
;* Printing Window *
;*******************
[PrintWin]
btn3.Caption=Print...
btn2.Caption=Close
btn1.Caption=Help
ActionFileLoad.Caption=Load template...
ActionFileLoad.Hint=Load template|Load another template